<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Schweiz.biz - Wirtschaftsinformationsdienst für die Schweiz &#187; Verkehr/Logistik</title>
	<atom:link href="http://www.schweiz.biz/category/wirtschaft/verkehr-und-logistik/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.schweiz.biz</link>
	<description>Der Informationsdienst Schweiz.biz berichtet kontinuierlich und aktuell über Schweizer Wirtschaftsthemen und Neues aus Schweizer Unternehmen.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 03:39:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Panalpinas Fokus auf profitables Wachstum resultiert in starken Quartalszahlen</title>
		<link>http://www.schweiz.biz/2011/11/03/panalpinas-fokus-auf-profitables-wachstum-resultiert-in-starken-quartalszahlen/</link>
		<comments>http://www.schweiz.biz/2011/11/03/panalpinas-fokus-auf-profitables-wachstum-resultiert-in-starken-quartalszahlen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Nov 2011 08:55:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redaktion Schweiz.biz (dr)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verkehr/Logistik]]></category>
		<category><![CDATA[Panalpina]]></category>
		<category><![CDATA[Quartalszahlen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schweiz.biz/?p=7908</guid>
		<description><![CDATA[Die Panalpina Gruppe hat starke Resultate f&#252;r das dritte Quartal 2011 ver&#246;ffentlicht. W&#228;hrungsbereinigt nahm der Bruttogewinn im Vergleich zum Vorjahr um 11% zu, unterst&#252;tzt von organischem Wachstum in allen Regionen und Segmenten. Die Volumen in der Seefracht &#252;bertrafen das Marktwachstum und gewannen in der Luftfracht an Boden. Die Kursentwicklung des Schweizer Franken wirkte sich weiterhin [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Die Panalpina Gruppe hat starke Resultate f&#252;r das dritte Quartal 2011 ver&#246;ffentlicht. W&#228;hrungsbereinigt nahm der Bruttogewinn im Vergleich zum Vorjahr um 11% zu, unterst&#252;tzt von organischem Wachstum in allen Regionen und Segmenten. Die Volumen in der Seefracht &#252;bertrafen das Marktwachstum und gewannen in der Luftfracht an Boden. Die Kursentwicklung des Schweizer Franken wirkte sich weiterhin negativ auf die Ergebnisse der Gruppe aus.</p>
<p>„Wir haben uns trotz harter Konkurrenz und einem anspruchsvollen Umfeld sehr gut geschlagen. Unser Fokus auf nachhaltiges, profitables Wachstum beginnt sich klar auszuzahlen“, sagte CEO Monika Ribar. „Wir haben gute Fortschritte bei den Volumen gemacht w&#228;hrend gleichzeitig der Bruttogewinn hoch blieb. In der Seefracht &#252;bertrafen wir das Marktwachstum im dritten Quartal. In der Luftfracht verringerten wir den R&#252;ckstand deutlich.“</p>
<p><strong>Asien-Pazifik f&#252;hrt Wachstum beim Bruttogewinn an</strong><br />
Der Bruttogewinn betrug im dritten Quartal 2011 CHF 356 Millionen, was einer Abnahme von 7% (w&#228;hrungsbereinigt +11%) entspricht. F&#252;r die ersten neun Monate belief sich der Bruttogewinn auf CHF 1’100 Millionen, was einer Zunahme von 1% (w&#228;hrungsbereinigt +14%) entspricht. W&#228;hrungsbereinigt konnten alle Regionen und Segmente beim Bruttogewinn zulegen. Asien-Pazifik erzielte in den ersten neun Monaten einen rekordhohen Bruttogewinn und verzeichnete auch das h&#246;chste Bruttogewinnwachstum in Lokalw&#228;hrungen, gefolgt von Nordamerika, Lateinamerika und der EMEA-Region. Bei den Segmenten f&#252;hrte die Luftfracht das Bruttogewinnwachstum an dank starker Margen in einem sich abschw&#228;chenden Markt. Die Gruppe erzielte im dritten Quartal einen EBITDA von CHF 54 Millionen (CHF 164 Millionen in den ersten neun Monaten). CHF 14 Millionen gingen durch W&#228;hrungseffekte verloren (CHF 29 Millionen in den ersten neun Monaten). Die EBITDA/Bruttogewinn-Marge verbesserte sich vom zweiten (14.5%) zum dritten Quartal (15.2%) erneut trotz eines sich abschw&#228;chenden Umfelds.</p>
<p><strong>Marktanteile in der Seefracht gewonnen, L&#252;cke in der Luftfracht schliesst sich</strong><br />
Panalpina verzeichnete in der Seefracht ein Volumenwachstum von 8% und gewann daher Marktanteile. Das dritte Quartal brachte sogar die h&#246;chsten je in der Seefracht erzielten Transportvolumen. In den ersten neun Monaten nahmen die Volumen um 4% zu. Der Bruttogewinn pro TEU (20 Fuss Container) Seefracht nahm wegen der tiefen Frachtraten und eines sehr konkurrenzbetonten Umfelds im Vergleich zum Vorjahr um 18% ab (w&#228;hrungsbereinigt -2%). Das 2010 eingef&#252;hrte Programm zur Verbesserung der Profitabilit&#228;t, bei dem unprofitables Gesch&#228;ft aufgegeben wurde, wirkte sich weiter auf das Volumenwachstum in der Luftfracht aus. Das Luftfrachtvolumen ging im Vergleich zum Vorjahr um 6% zur&#252;ck (-3% in den ersten neun Monaten). Im Vergleich zum Vorquartal konnte der R&#252;ckstand auf das Marktwachstum von 8% auf weniger als 3% verringert werden. Margenverbesserungen f&#252;hrten zu einer weiteren Zunahme des Bruttogewinns pro Tonne Luftfracht um 3% im Vergleich zum Vorjahr (w&#228;hrungsbereinigt +23%). Durch den Fokus auf die Profitabilit&#228;t nahm auch die Bruttogewinn-Marge der Gruppe im dritten Quartal im Vergleich zum Vorjahr von 20.4% auf 22.7% zu.</p>
<p><strong>Ausblick</strong><br />
Panalpina hat ihre Prognosen f&#252;r das Marktwachstum f&#252;r 2011 leicht zur&#252;ckgenommen und geht neu von 0% f&#252;r die Luftfracht und von 4-5% f&#252;r die Seefracht aus. Die f&#252;r 2014 gesteckten Finanzziele hat die Gruppe best&#228;tigt. „Wir sind auf dem richtigen Weg mit der Profitabilit&#228;t und den Volumen. Zudem erwarten wir, dass die harte Arbeit, welche die Organisation in das Neugesch&#228;ft gesteckt hat, fruchten wird. In Anbetracht der Volatilit&#228;t der M&#228;rkte bleiben wir aber wachsam“, sagte Ribar.</p>
<p>Quelle: <a href="http://www.panalpina.com/www/global/de/media_news/news/news_archiv_2/11_11_03_-_q3_results.html" target="_blank">Panalpina</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schweiz.biz/2011/11/03/panalpinas-fokus-auf-profitables-wachstum-resultiert-in-starken-quartalszahlen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Der Leiter Logistik der Z&#252;rcher Kantonalbank, Anton Allemann, tritt vorzeitig in den Ruhestand</title>
		<link>http://www.schweiz.biz/2011/09/14/der-leiter-logistik-der-zurcher-kantonalbank-anton-allemann-tritt-vorzeitig-in-den-ruhestand/</link>
		<comments>http://www.schweiz.biz/2011/09/14/der-leiter-logistik-der-zurcher-kantonalbank-anton-allemann-tritt-vorzeitig-in-den-ruhestand/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Sep 2011 15:02:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redaktion Schweiz.biz (dr)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Finanzen]]></category>
		<category><![CDATA[Verkehr/Logistik]]></category>
		<category><![CDATA[Ruhestand]]></category>
		<category><![CDATA[Zürcher Kantonalbank]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schweiz.biz/?p=7805</guid>
		<description><![CDATA[Der Leiter der Gesch&#228;ftseinheit Logistik, Anton Allemann, geboren am 25. Januar 1955, tritt nach 40 Jahren T&#228;tigkeit bei der Z&#252;rcher Kantonalbank per 1.9.2012 vorzeitig in den Ruhestand. Allemann blickt auf eine langj&#228;hrige ZKB-Karriere zur&#252;ck: Von 1971 bis 1974 absolvierte der in Winterthur wohnhafte Allemann die kaufm&#228;nnische Lehre bei der ZKB. Danach startete er seine berufliche [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Der Leiter der Gesch&#228;ftseinheit Logistik, Anton Allemann, geboren am 25. Januar 1955, tritt nach 40 Jahren T&#228;tigkeit bei der Z&#252;rcher Kantonalbank per 1.9.2012 vorzeitig in den Ruhestand. Allemann blickt auf eine langj&#228;hrige ZKB-Karriere zur&#252;ck: Von 1971 bis 1974 absolvierte der in Winterthur wohnhafte Allemann die kaufm&#228;nnische Lehre bei der ZKB. Danach startete er seine berufliche Laufbahn in der Filiale Wiedikon, wo er als Anlageberater und Finanzchef t&#228;tig war.</p>
<p>1988 wechselte er vorerst als Stabschef der Gesch&#228;ftseinheit Anlagen in den Hauptsitz. 1992 wurde er zum Leiter des Ressorts des Wertschriftendienstes sowie der Produktion und 1997 zum stellvertretenden Leiter der Gesch&#228;ftseinheit Logistik ernannt, zu welchem auch die Einheit Informatik geh&#246;rt. Im Jahr 2002 wurde er zum Mitglied der Generaldirektion bef&#246;rdert und leitet seither die Gesch&#228;ftseinheit Logistik mit rund 1&#8217;500 Mitarbeitenden.</p>
<p>Die Nachfolge von Anton Allemann wird zu gegebener Zeit bekannt gegeben. Die Z&#252;rcher Kantonalbank dankt Anton Allemann f&#252;r seine wertvollen Dienste und seine jahrzehntelange Treue und w&#252;nscht ihm f&#252;r die Zukunft viel Erfolg.</p>
<p>Quelle: <a href="http://www.zkb.ch/de/center_worlds/ueber_uns/medien/medienmitteilungen/aktuell/medienmitteilung_14_09_2011.html" target="_blank">Z&#252;rcher Kantonalbank</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schweiz.biz/2011/09/14/der-leiter-logistik-der-zurcher-kantonalbank-anton-allemann-tritt-vorzeitig-in-den-ruhestand/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Arcese – neuer Partner der Panalpina Deutschland in Italien</title>
		<link>http://www.schweiz.biz/2011/08/26/arcese-neuer-partner-der-panalpina-deutschland-in-italien/</link>
		<comments>http://www.schweiz.biz/2011/08/26/arcese-neuer-partner-der-panalpina-deutschland-in-italien/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 12:50:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redaktion Schweiz.biz (yl)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeine Infos]]></category>
		<category><![CDATA[Verkehr/Logistik]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schweiz.biz/?p=7743</guid>
		<description><![CDATA[Zum 29. August 2011 wird es eine neue strategische Partnerschaft im Bereich Landverkehre zwischen dem italienischen Transportunternehmen Arcese Trasporti S.p.A. und der Panalpina Road Freight Deutschland geben. Beide Dienstleister erg&#228;nzen sich aufgrund ihrer gemeinsamen Branchenausrichtung sehr gut. Die exklusive Kooperation verbessert die Dienstleistungsangebote beider Unternehmen, ohne deren Individualit&#228;t und Eigenst&#228;ndigkeit anzutasten. Die beiden bisherigen Netzwerke [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Zum 29. August 2011 wird es eine neue strategische Partnerschaft im Bereich Landverkehre zwischen dem italienischen Transportunternehmen Arcese Trasporti S.p.A. und der Panalpina Road Freight Deutschland geben. Beide Dienstleister erg&#228;nzen sich aufgrund ihrer gemeinsamen Branchenausrichtung sehr gut. Die exklusive Kooperation verbessert die Dienstleistungsangebote beider Unternehmen, ohne deren Individualit&#228;t und Eigenst&#228;ndigkeit anzutasten. Die beiden bisherigen Netzwerke – Arcese bietet in Italien 19, Panalpina in Deutschland 13 Standorte – werden verst&#228;rkt und es entsteht ein umfangreiches Serviceangebot im St&#252;ck- und Teilpartiemarkt.<br />
<strong><br />
T&#228;gliche Direktverkehre und verk&#252;rzte Laufzeiten</strong><br />
Dar&#252;ber hinaus wird eine drastische Verbesserung der Laufzeiten erreicht. Norditalien inklusive der Toskana ist ab Deutschland in 48 Stunden zu erreichen. Rom, Neapel und Bari sogar in 72 Stunden Regellaufzeit. Dies gilt ebenso f&#252;r die Vor- und Nachl&#228;ufe der Seefracht. &#8220;Wir freuen uns, unseren Kunden und m&#246;glichen Neukunden durch diese strategische Kooperation einmal mehr eine gezielte Verbesserung unseres Leistungsangebotes anbieten zu k&#246;nnen&#8221;, so Florian Zehetleitner, Leiter der Landverkehre bei Panalpina Central Europe. Das gemeinsame Ziel beider Unternehmen ist 100.000 Sendungen pro Jahr bis Ende 2012. T&#228;gliche Direktverkehre nach Turin, Mailand, Verona, Campogalliano, Prato und Treviso verbinden beide Systeme sowohl im Export als auch im Import. Ein durchg&#228;ngiges Track &#038; Trace (System zur Sendungsverfolgung) schafft zugleich die notwendige Transparenz.</p>
<p>Quelle: <a href="http://e1.marco.ch/publish/panalpina/14_823/Medienmitteilung_Arcese_-_110826-1.pdf" target="_blank" rel="nofollow">Panalphina</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schweiz.biz/2011/08/26/arcese-neuer-partner-der-panalpina-deutschland-in-italien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Via sicura: Erste Entscheide zur Vorlage zur Verbesserung der Verkehrssicherheit</title>
		<link>http://www.schweiz.biz/2011/08/24/via-sicura-erste-entscheide-zur-vorlage-zur-verbesserung-der-verkehrssicherheit/</link>
		<comments>http://www.schweiz.biz/2011/08/24/via-sicura-erste-entscheide-zur-vorlage-zur-verbesserung-der-verkehrssicherheit/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2011 14:20:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redaktion Schweiz.biz (yl)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeine Infos]]></category>
		<category><![CDATA[Verkehr/Logistik]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schweiz.biz/?p=7715</guid>
		<description><![CDATA[Die Kommission f&#252;r Verkehr und Fernmeldewesen hat an ihrer Sitzung die Detailberatung von Via sicura aufgenommen. Sie spricht sich f&#252;r versch&#228;rfte Auflagen bei der Wiedererlangung der F&#252;hrerausweise aus. Die Kommission f&#252;r Verkehr und Fernmeldewesen (KVF) des Nationalrates hat die Detailberatung der Vorlage Handlungsprogramm des Bundes f&#252;r mehr Sicherheit im Strassenverkehr. Via sicura (10.092) als Zweitrat [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Die Kommission f&#252;r Verkehr und Fernmeldewesen hat an ihrer Sitzung die Detailberatung von Via sicura aufgenommen. Sie spricht sich f&#252;r versch&#228;rfte Auflagen bei der Wiedererlangung der F&#252;hrerausweise aus.</strong></p>
<p>Die Kommission f&#252;r Verkehr und Fernmeldewesen (KVF) des Nationalrates hat die Detailberatung der Vorlage <strong>Handlungsprogramm des Bundes f&#252;r mehr Sicherheit im Strassenverkehr. Via sicura </strong>(<a href="http://www.parlament.ch/d/suche/Seiten/geschaefte.aspx?gesch_id=20100092">10.092</a>) als Zweitrat aufgenommen.</p>
<p>Pr&#228;ventive Massnahmen, welche breite Bev&#246;lkerungsgruppen betreffen w&#252;rden, diskutierte die Kommission intensiv. Die Befristung der F&#252;hrerausweise (Art. 15 c) beispielsweise war in der Kommission umstritten. Die Kommission f&#228;llte jedoch keinen definitiven Entscheid und kommt an der n&#228;chsten Sitzung auf den Artikel zur&#252;ck.</p>
<p>Weitgehender Konsens bestand hingegen bei Massnahmen, welche bestimmte Risikogruppen anbelangen. Wie bereits der St&#228;nderat hat auch die Kommission des Nationalrates versch&#228;rften Auflagen zur Wiedererlangung der F&#252;hrerausweise zugestimmt (15 zu 2 Stimmen bei 6 Enthaltungen). Zum einen sollen Geschwindigkeitst&#228;ter (F&#252;hrerausweisentzug f&#252;r mindestens 12 Monaten aufgrund von Geschwindigkeits&#252;berschreitungen) den Ausweis nur zur&#252;ck erhalten, wenn Sie ein Datenaufzeichnungsger&#228;t ( <strong>Blackbox</strong> ) installieren. Zum anderen m&#252;ssen Personen, welchen der F&#252;hrerausweis wegen wiederholtem Fahren in angetrunkenem Zustand entzogen wurde, nach Ablauf des Entzugs k&#252;nftig w&#228;hrend f&#252;nf Jahren ein Fahrzeug mit <strong>Alkoholwegfahrsperre</strong> f&#252;hren (Art. 17a).</p>
<p>Kontrovers diskutiert wurde das bereits im geltenden Recht verankerte, der Bev&#246;lkerung jedoch weitgehend unbekannte <strong>Velofahrverbot f&#252;r vorschulpflichtige Kinder</strong> (Art. 19). Die Kommissionsmitglieder erachten es als sinnvoll, dass Kinder bereits im fr&#252;hen Alter Radfahren lernen. Dass diese nicht unbeaufsichtigt auf verkehrsreiche Strassen gelangen, liegt nach der Meinung einiger Kommissionsmitglieder in der Verantwortung der Eltern. Weiter wird die Akzeptanz und die Durchsetzbarkeit eines solchen Verbots bezweifelt. Die Folgen einer Aufhebung dieses Verbots sind jedoch unklar. Die Kommission verschob den Beschluss auf die n&#228;chste Kommissionssitzung und forderte die Verwaltung auf, insbesondere die versicherungstechnischen Konsequenzen bis dahin darzulegen.</p>
<p>Da die Kommission die Beratungen nicht abgeschlossen hat, wird sie sich im vierten Quartal nochmals mit Via sicura besch&#228;ftigen.</p>
<p>Nachdem die Kommission bereits an ihrer Juni-Sitzung den Grossteil der Differenzen zur <strong>Bahnreform 2 (05.028; Vorlage 11)</strong> behandelt hatte, befasste sie sich nun noch mit der Frage der Tarifgestaltung (Art. 15 PBG und Art. 8a SBBG), welche der St&#228;nderat neu in die Vorlage eingef&#252;gt hat. Die KVF hat dazu eine Anh&#246;rung mit Vertretern der Bahnunternehmen (SBB, BLS, V&#246;V), der Kantone, dem Preis&#252;berwacher und mit Vertretern der Konsumentenorganisationen (KF, FRC) durchgef&#252;hrt. Die pr&#228;sentierten Positionen waren erwartungsgem&#228;ss relativ kontrovers. Die Kommission wird erst an ihrer n&#228;chsten Sitzung einen materiellen Entscheid f&#228;llen. Die Differenzbereinigung wird damit fr&#252;hestens in der Wintersession 2011 abgeschlossen werden k&#246;nnen.</p>
<p>Weiter hat die Kommission die <strong>Motion St&#228;nderat (Lombardi). Stau am Gotthard. Weniger Wartezeit f&#252;r Reisecars</strong> (<a href="http://www.parlament.ch/d/suche/Seiten/geschaefte.aspx?gesch_id=20103870">10.3870</a>) beraten. Die Motion verlangt vom Bundesrat Massnahmen damit Reisecars bei Stausituationen am Gotthard auf die Kantonsstrasse ausweichen und vor den Tunnelportalen wieder auf die Autobahn einfahren k&#246;nnen. Der St&#228;nderat hatte die Motion am 16. M&#228;rz 2011 mit 13 zu 11 Stimmen angenommen. Die Mehrheit der KVF-NR hingegen will Reisecars nicht privilegiert behandeln und lehnt die Motion mit 17 zu 5 Stimmen bei 2 Enthaltungen ab. Sie ist &#252;berzeugt, dass die Verlagerung der Reisecars auf die Kantonsstrasse aus Sicherheitsgr&#252;nden nicht w&#252;nschenswert ist und die Umsetzung der Motion einen unverh&#228;ltnism&#228;ssig grossen Kontrollaufwand mit sich bringen w&#252;rde.</p>
<p>Schliesslich beriet die Kommission vier <strong>Standesinitiativen</strong> aus den Kantonen Freiburg, Basel Land, Solothurn und Aargau zum Thema <strong>Verbot von Gigalinern auf Schweizer Strassen</strong> (<a href="http://www.parlament.ch/d/suche/Seiten/geschaefte.aspx?gesch_id=20100335">10.335</a>, <a href="http://www.parlament.ch/d/suche/Seiten/geschaefte.aspx?gesch_id=20100337">10.337</a>, <a href="http://www.parlament.ch/d/suche/Seiten/geschaefte.aspx?gesch_id=20100338">10.338</a>, <a href="http://www.parlament.ch/d/suche/Seiten/geschaefte.aspx?gesch_id=20100339">10.339</a>). Die R&#228;te haben bereits sechs ann&#228;hernd gleichlautenden Standesinitiativen keine Folge gegeben und das Anliegen in einer Motion aufgenommen. Die von beiden R&#228;ten &#252;berwiesene Motion (<a href="http://www.parlament.ch/d/suche/Seiten/geschaefte.aspx?gesch_id=20103342">10.3342</a>) verlangt, dass neben der gesetzlichen Festschreibung des Maximalgewichts auch die L&#228;nge von Motorfahrzeugen festgehalten wird. Da dieses Anliegen im Rahmen der Vorlage Via sicura in Art. 9 Abs. 1 bereits aufgenommen wurde, gab die Kommission den vier Initiativen keine Folge.</p>
<p>Usanzgem&#228;ss findet die Sitzung im zweiten Pr&#228;sidialjahr eines Kommissionspr&#228;sidenten in dessen Heimatkanton statt. Da Nationalrat Max Binder in Illnau/Effretikon wohnhaft ist, tagte die Kommission im Saal des vor wenigen Wochen in Betrieb genommenen neuen Alterszentrums dieser Stadt. Die Kommissionmitglieder nahmen einen Apéro auf dem Kirchturm in Illnau ein und genossen die l&#228;ndliche Umgebung dieser doch so nah bei Z&#252;rich und Winterthur gelegenen Stadt. Am Abend war die Kommission im Beisein von Regierungsrat Ernst Stocker vom Kanton Z&#252;rich zu einem Nachtessen eingeladen. In n&#228;chster Umgebung besuchte die Kommission den Flugsicherungsdienst skyguide in D&#252;bendorf. Sie liess sich von Daniel Weder, CEO, und seinen Mitarbeitenden die hochtechnischen Vorg&#228;nge erl&#228;utern. Sie nahm zur Kenntnis, dass das Unternehmen zur Zeit stark unter dem hohen Frankenkurs leidet. Am zweiten Sitzungstag behandelte sie die strategischen Ziele 2012 – 2015 des Unternehmens, die ihr vom Departement zur Konsultation unterbreitet wurden.</p>
<p>Bern, 24. August 2011 Parlamentsdienste </p>
<p>Quelle: <a href="http://www.parlament.ch/d/mm/2011/Seiten/mm-kvf-n-2011-08-24.aspx" target="_blank" rel="nofollow">Schweizer Parlament</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schweiz.biz/2011/08/24/via-sicura-erste-entscheide-zur-vorlage-zur-verbesserung-der-verkehrssicherheit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kundenzentrum der BVB am Barf&#252;sserplatz</title>
		<link>http://www.schweiz.biz/2011/08/22/kundenzentrum-der-bvb-am-barfusserplatz/</link>
		<comments>http://www.schweiz.biz/2011/08/22/kundenzentrum-der-bvb-am-barfusserplatz/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Aug 2011 07:18:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redaktion Schweiz.biz (jr)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeine Infos]]></category>
		<category><![CDATA[Verkehr/Logistik]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schweiz.biz/?p=7660</guid>
		<description><![CDATA[Seit heute erstrahlt das Kundenzentrum der BVB am Barf&#252;sserplatz in neuem Glanz. Es ist kundenfreundlicher und verf&#252;gt auch &#252;ber einen behindertengerechten Schalter. Das Kundenzentrum der BVB am Barf&#252;sserplatz ist eine hochfrequentierte Verkaufsstelle der BVB. Die letzte Renovation liegt bereits 11 Jahre zur&#252;ck, durch die intensive Nutzung war eine Sanierung jetzt wieder dringend n&#246;tig. Das Kundenzentrum [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Seit heute erstrahlt das Kundenzentrum der BVB am Barf&#252;sserplatz in neuem Glanz. Es ist kundenfreundlicher und verf&#252;gt auch &#252;ber einen behindertengerechten Schalter.  </strong></p>
<p>Das Kundenzentrum der BVB am Barf&#252;sserplatz ist eine hochfrequentierte Verkaufsstelle der BVB. Die letzte Renovation liegt bereits 11 Jahre zur&#252;ck, durch die intensive Nutzung war eine Sanierung jetzt wieder dringend n&#246;tig.  </p>
<p>Das Kundenzentrum bietet nebst dem gesamten Billett- und Abonnementssortiment auch n&#252;tzliche Informationen rund um die BVB. Im BVB-Shop k&#246;nnen viele beliebte Souvenirs gekauft werden. Auch bez&#252;glich Extrafahrten, aktuellen Veranstaltungen in Basel und Ticketverkauf f&#252;r Konzerte, Musicals, Theatervorstellungen und Sportveranstaltungen ist das BVB-Kundenzentrum die richtige Adresse. </p>
<p>Seit heute werden die Kunden im wiederer&#246;ffneten Zentrum bedient. Das neu erstrahlte Kundenzentrum bietet jetzt deutlich mehr  Platz f&#252;r die wartenden Kunden. Damit und dank des neueingef&#252;hrten Nummernsystems geh&#246;rt das Schlangestehen der Vergangenheit an. Die moderne Einrichtung besticht durch ihre hohe Funktionalit&#228;t und nicht zuletzt verf&#252;gt das neue Kundenzentrum nun auch &#252;ber einen behindertengerechten Schalter.  </p>
<p>Quelle: <a href="http://www.bvb.ch/docs/medienmitteilungen---news-2011/2011/08/22/2011-08-22_mm-wiederer%C3%B6ffnung-kundenzentrum509550185D69C944F9B10AD7.pdf?Status=Master" rel="nofollow">BVB</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schweiz.biz/2011/08/22/kundenzentrum-der-bvb-am-barfusserplatz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Seefracht: Panalpina er&#246;ffnet drei neue, direkte Sammelcontainerdienste von Asien nach Rotterdam</title>
		<link>http://www.schweiz.biz/2011/08/17/seefracht-panalpina-eroffnet-drei-neue-direkte-sammelcontainerdienste-von-asien-nach-rotterdam/</link>
		<comments>http://www.schweiz.biz/2011/08/17/seefracht-panalpina-eroffnet-drei-neue-direkte-sammelcontainerdienste-von-asien-nach-rotterdam/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 07:00:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redaktion Schweiz.biz (jr)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeine Infos]]></category>
		<category><![CDATA[Verkehr/Logistik]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schweiz.biz/?p=7596</guid>
		<description><![CDATA[Panalpina, eine der weltweit f&#252;hrenden Anbieterinnen von Supply-Chain-L&#246;sungen, bietet ihren Seefrachtkunden &#252;ber die eigene Pantainer Express Line drei neue, direkte Sammelcontainerdienste (Less than Container Load, LCL) an. Die neuen, w&#246;chentlich garantierten Verbindungen zwischen Shanghai und Rotterdam, Hongkong und Rotterdam sowie Singapur und Rotterdam optimieren die Lieferkette zwischen Asien und Europa. Im Vergleich mit den bisherigen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Panalpina, eine der weltweit f&#252;hrenden Anbieterinnen von Supply-Chain-L&#246;sungen, bietet ihren Seefrachtkunden &#252;ber die eigene Pantainer Express Line drei neue, direkte Sammelcontainerdienste (Less than Container Load, LCL) an. Die neuen, w&#246;chentlich garantierten Verbindungen zwischen Shanghai und Rotterdam, Hongkong und Rotterdam sowie Singapur und Rotterdam optimieren die Lieferkette zwischen Asien und Europa. Im Vergleich mit den bisherigen Transportrouten verringern sich die Laufzeiten um zwei bis vier Tage. Gleichzeitig reduzieren sich die CO2-Emissionen um bis zu 6.5%.<br />
</strong><br />
Panalpina f&#252;hrt die drei neuen, w&#246;chentlich garantierten Sammelcontainerdienste ein, um der steigenden Kundennachfrage zu entsprechen und st&#228;rkt damit ihre Position als eine der f&#252;hrenden Anbieterinnen von Sammelcontainerdiensten auf der Asien-Europa-Route. Die neuen Verbindungen erg&#228;nzen das bestehende Sammelcontainer-Portfolio nach Antwerpen (Belgien), einem der strategischen LCL-Hubs der Gruppe.</p>
<p><strong>K&#252;rzere Laufzeiten und weniger CO2-Ausstoss</strong><br />
Zuk&#252;nftig erhalten Panalpinas Kunden ihre LCL-Sendungen direkt eintreffend in Rotterdam (Niederlande) mit einer Laufzeit von 26 Tagen aus Shanghai (China), 22 Tagen aus Hongkong (China) und 18 Tagen aus Singapur. Dies entspricht einer Zeitersparnis von zwei bis vier Tagen verglichen mit den bisherigen Transportwegen &#252;ber das LCL-Hub in Antwerpen. Gleichzeitig verringert sich der CO2-Ausstoss auf der Route Shanghai-Rotterdam um 5.3%, auf der Route Hongkong-Rotterdam um 5.6% und auf der Route Singapur-Rotterdam um 6.5%.</p>
<p>Die neuen Sammelcontainerdienste sind Teil der langfristigen Panalpina Strategie, auf den wichtigsten asiatischen Handelsrouten weiter zu wachsen, insbesondere Asien-Europa, Asien- Nordamerika, Intra Asien, Asien-Lateinamerika und Asien-Mittlerer Osten. Carsten Meyer, Panalpina Global Head of Ocean Freight LCL, sagt: “Wir bauen unser globales LCL-Netzwerk mit unserer eigenen Pantainer Express Line konstant weiter aus. Die neuen, direkten Verbindungen nach Rotterdam sind nur einige von vielen, die noch kommen werden.“</p>
<p><strong>Verbesserte Flexibilit&#228;t und Zuverl&#228;ssigkeit in der Lieferkette</strong><br />
Sammelcontainerdienste (Less than Container Load, LCL) erm&#246;glichen es, Sendungen verschiedener Kunden in einem ganzen Container (Full Container Load, FCL) zu konsolidieren. Das LCL-Produkt, bestehend aus einer Vielzahl von direkten Sammelcontainerdiensten in Verbindung mit dem globalen, strategischen LCL-Hub-Netzwerk, erm&#246;glicht es Panalpina, ihren Kunden nahtlose Haus-zu-Haus-Verkehre mit h&#246;chster Serviceintegrit&#228;t anzubieten und verbessert somit die Flexibilit&#228;t und Zuverl&#228;ssigkeit in der gesamten Lieferkette.</p>
<p>Quelle: <a href="http://e1.marco.ch/publish/panalpina/14_819/110817_MediaRelease_LCL_Rotterdam_de_final.pdf" target="_blank" rel="nofollow">Panalpina</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schweiz.biz/2011/08/17/seefracht-panalpina-eroffnet-drei-neue-direkte-sammelcontainerdienste-von-asien-nach-rotterdam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Panalpina steigert Gewinn im ersten Halbjahr 2011</title>
		<link>http://www.schweiz.biz/2011/08/04/panalpina-steigert-gewinn-im-ersten-halbjahr-2011/</link>
		<comments>http://www.schweiz.biz/2011/08/04/panalpina-steigert-gewinn-im-ersten-halbjahr-2011/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Aug 2011 04:00:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redaktion Schweiz.biz (jr)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verkehr/Logistik]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schweiz.biz/?p=7444</guid>
		<description><![CDATA[Im ersten Halbjahr 2011 hat die Panalpina Gruppe ihren Bruttogewinn weiter gesteigert, obwohl sich das Umfeld abschw&#228;chte. Im zweiten Quartal 2011 sank der Bruttogewinn im Vergleich zum Vorjahr um 2% auf CHF 371 Millionen. W&#228;hrungsbereinigt nahm er um 10% zu, unterst&#252;tzt durch organisches Wachstum in allen Regionen und Segmenten, speziell in Nordund Lateinamerika. Panalpinas Fokus [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Im ersten Halbjahr 2011 hat die Panalpina Gruppe ihren Bruttogewinn weiter gesteigert, obwohl sich das Umfeld abschw&#228;chte. Im zweiten Quartal 2011 sank der Bruttogewinn im Vergleich zum Vorjahr um 2% auf CHF 371 Millionen. W&#228;hrungsbereinigt nahm er um 10% zu, unterst&#252;tzt durch organisches Wachstum in allen Regionen und Segmenten, speziell in Nordund Lateinamerika. Panalpinas Fokus auf die Profitabilit&#228;t wirkte sich auf die Transportvolumen aus. Zudem lastete der starke Schweizer Franken auf den Ergebnissen der Gruppe.</p>
<p>“Vor einem Jahr konzentrierten wir uns auf eine Verbesserung der Profitabilit&#228;t im Jahr 2011. Nach dem ersten Halbjahr d&#252;rfen wir feststellen, dass wir auf gutem Weg sind. Das hohe organische Wachstum beim Bruttogewinn in Nord- und Lateinamerika sowie Asien/Pazifik ist erfreulich. In der ersten Jahresh&#228;lfte nahm der EBITDA um 25% zu, in lokalen W&#228;hrungen sogar um 42%“, sagte CEO Monika Ribar. Panalpinas Anstrengungen zur Verbesserung der Profitabilit&#228;t haben sich indessen auf die Transportvolumen ausgewirkt. „Nachdem wir gewisse Vertr&#228;ge mit hohen Volumen aber tiefen Margen aufgel&#246;st hatten, gelang es uns nicht, diese Volumen durch neue Gesch&#228;fte schnell genug zu kompensieren. Die Verlangsamung des Marktes im zweiten Quartal 2011 war dabei nicht hilfreich“, erkl&#228;rte Ribar.</p>
<p><strong>In Lokalw&#228;hrungen verbesserten alle Regionen und Segmente die Profitabilit&#228;t</strong><br />
Der Bruttogewinn betrug im zweiten Quartal 2011 CHF 371 Millionen, was einer Abnahme um 2% (w&#228;hrungsbereinigt +10%) entspricht. F&#252;r das erste Halbjahr belief sich der Bruttogewinn auf CHF 744 Millionen, was einer Zunahme um 5% (w&#228;hrungsbereinigt +15%) entspricht. W&#228;hrungsbereinigt konnte Panalpina beim Bruttogewinn im zweiten Quartal in allen Regionen und Segmenten zulegen. Nordamerika verzeichnete das gr&#246;sste Bruttogewinn-Wachstum in Lokalw&#228;hrungen, dicht gefolgt von Lateinamerika. In Nordamerika wirkte sich vor allem das wieder anziehende Gesch&#228;ft im Bereich &#214;l und Gas sowie Neugesch&#228;ft in anderen Industrien positiv aus. In den Segmenten f&#252;hrte die Luftfracht das Wachstum beim Bruttogewinn an. Das Luftfrachtgesch&#228;ft zeichnete sich haupts&#228;chlich durch hohe Bruttomargen in einem sich verlangsamenden Markt aus. Die Gruppe erzielte im zweiten Quartal einen EBITDA von CHF 54 Millionen (CHF 109 Millionen im ersten Halbjahr). CHF 9 Millionen gingen durch W&#228;hrungseffekte verloren (CHF 15 Millionen im ersten Halbjahr). Die EBITDA/Bruttogewinn-Marge war trotz eines sich abschw&#228;chenden Umfelds vom ersten zum zweiten Quartal stabil und nahm bezogen auf das Halbjahr von 12.4 auf 14.7% zu.</p>
<p>(Tabelle siehe Originalquelle)</p>
<p><strong>Fokus auf Profitabilit&#228;t pro Frachteinheit wirkte sich auf Volumenwachstum aus</strong><br />
Der starke Fokus auf die Profitabilit&#228;t pro Frachteinheit f&#252;hrte trotz des harten Schweizer Frankens zu einer Zunahme des Bruttogewinns pro Tonne Luftfracht um 9% (w&#228;hrungsbereinigt +20%). Der Bruttogewinn pro TEU (20 Fuss Container) Seefracht nahm im Vergleich zum Vorjahr um 7% ab (w&#228;hrungsbereinigt +6%). Das Programm zur Verbesserung der Profitabilit&#228;t wirkte sich auf die Transportvolumen aus. In der Luftfracht gingen die Volumen im zweiten Quartal um 9% zur&#252;ck (-2% im ersten Halbjahr). In der Seefracht nahmen sie um 3% zu (+2% im ersten Halbjahr). Die Bruttogewinn-Marge legte im Vergleich zum Vorjahr von 20.1% auf 22.8% zu.</p>
<p><strong>Ausblick</strong><br />
In Anbetracht des sich abschw&#228;chenden Umfelds erwartet CEO Monika Ribar, dass die Weltwirtschaft und der Markt weniger wachsen werden als noch fr&#252;her im Jahr angenommen. Panalpina hat ihre Prognosen f&#252;r das Marktwachstum f&#252;r 2011 zur&#252;ckgenommen und geht neu von 1-2% in der Luftfracht und von 5% in der Seefracht aus. „In einem sich verlangsamenden Markt wird es 2011 schwierig sein, das Marktwachstum zu egalisieren oder sogar zu &#252;bertreffen, aber wir haben die Basis f&#252;r nachhaltiges, profitables Wachstum gelegt. Wir sind absolut zuversichtlich, dass wir die k&#252;rzlich gesteckten Finanzziele f&#252;r 2014 erreichen k&#246;nnen“, sagte Ribar.</p>
<p>Quelle: <a href="http://e1.marco.ch/publish/panalpina/14_787/110804_PA_2011_Q2_MediaRelease_de_FINAL.pdf" target="_blank" rel="nofollow">Panalpina</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schweiz.biz/2011/08/04/panalpina-steigert-gewinn-im-ersten-halbjahr-2011/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chrysler Deutschland stellt Buchhaltungssoftware erfolgreich auf FibuNet um</title>
		<link>http://www.schweiz.biz/2011/05/03/chrysler-deutschland-stellt-buchhaltungssoftware-erfolgreich-auf-fibunet-um/</link>
		<comments>http://www.schweiz.biz/2011/05/03/chrysler-deutschland-stellt-buchhaltungssoftware-erfolgreich-auf-fibunet-um/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 May 2011 14:24:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>trendlux</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dienstleister]]></category>
		<category><![CDATA[Handel]]></category>
		<category><![CDATA[Industrie]]></category>
		<category><![CDATA[Konsumgüter]]></category>
		<category><![CDATA[Medien]]></category>
		<category><![CDATA[Verkehr/Logistik]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schweiz.biz/?p=7326</guid>
		<description><![CDATA[Nach dem Einstieg der FIAT-Gruppe bestand f&#252;r Chrysler Deutschland die Notwendigkeit, die bei Daimler Benz genutzte Systemumgebung kurzfristig zu wechseln. Die unterj&#228;hrige Umstellung von SAP/R3 auf FibuNet wurde jetzt trotz hochkomplexer Rahmenbedingungen in nur vier Monaten erfolgreich gemeistert.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Nach dem Einstieg der FIAT-Gruppe bestand f&#252;r Chrysler Deutschland die Notwendigkeit, die bei Daimler Benz genutzte Systemumgebung kurzfristig zu wechseln. Die unterj&#228;hrige Umstellung von SAP/R3 auf FibuNet wurde jetzt trotz hochkomplexer Rahmenbedingungen in nur vier Monaten erfolgreich gemeistert.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schweiz.biz/2011/05/03/chrysler-deutschland-stellt-buchhaltungssoftware-erfolgreich-auf-fibunet-um/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Toshiba vergibt Landtransporte von Deutschland nach Moskau an Panalpina</title>
		<link>http://www.schweiz.biz/2011/01/24/toshiba-vergibt-landtransporte-von-deutschland-nach-moskau-an-panalpina/</link>
		<comments>http://www.schweiz.biz/2011/01/24/toshiba-vergibt-landtransporte-von-deutschland-nach-moskau-an-panalpina/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2011 16:35:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redaktion Schweiz.biz (dr)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verkehr/Logistik]]></category>
		<category><![CDATA[Panalpina]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schweiz.biz/?p=7265</guid>
		<description><![CDATA[Toshiba hat Panalpina ab Januar 2011 mit der Abwicklung ihres Landtransportgesch&#228;fts ex Regensburg (Deutschland) nach Moskau beauftragt. Regensburg ist Standort eines der europ&#228;ischen Distributionszentren des Unternehmens.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Der Auftrag umfasst internationale Transporte und Zollabfertigungen sowie lokale Cross-Docking- und Distributionsdienste. Das Frachtvolumen betr&#228;gt zun&#228;chst rund 200 Lastwagenladungen ex Regensburg mit Cross-Docking-T&#228;tigkeiten f&#252;r 11’000 Paletten einschliesslich lokaler Distribution an &#252;ber zehn Standorte in Russland.</p>
<p>Kernelemente f&#252;r die zuk&#252;nftige gemeinsame  Entwicklung durchgehender Logistikl&#246;sungen sind Panalpinas umfassende Expertise und Erfahrung mit dem Transport von High-Tech-Produkten sowie die Erbringung  wichtiger Mehrwert-Dienstleistungen. Panalpina baut auf der erfolgreichen Zusammenarbeit zwischen Toshiba Europe und Panalpina N&#252;rnberg auf. Bereits in den vergangenen drei Jahren zeichnete Panalpina bei dieser Toshiba-Produktegruppe in Dubai f&#252;r das gesamte Lagerbewirtschaftung und den Warenumschlag f&#252;r Toshiba-Kunden in Nahost und Afrika verantwortlich.</p>
<p>Quelle: <a href="http://www.panalpina.com/" target="_blank">Panalpina</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schweiz.biz/2011/01/24/toshiba-vergibt-landtransporte-von-deutschland-nach-moskau-an-panalpina/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>K&#252;hne + Nagel baut sein Logistiknetz f&#252;r Perishables in S&#252;damerika aus</title>
		<link>http://www.schweiz.biz/2011/01/17/kuehne-nagel-baut-sein-logistiknetz-fuer-perishables-in-suedamerika-aus/</link>
		<comments>http://www.schweiz.biz/2011/01/17/kuehne-nagel-baut-sein-logistiknetz-fuer-perishables-in-suedamerika-aus/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Jan 2011 08:44:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redaktion Schweiz.biz (dr)</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verkehr/Logistik]]></category>
		<category><![CDATA[Kühne + Nagel]]></category>
		<category><![CDATA[Logistikdienstleistungen]]></category>
		<category><![CDATA[Südamerika]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.schweiz.biz/?p=7256</guid>
		<description><![CDATA[Schindellegi / CH, 17. Januar 2011 – K&#252;hne + Nagel erwirbt in S&#252;damerika drei Unternehmen, die auf Logistikdienstleistungen f&#252;r Perishables (Frischwaren) spezialisiert sind: in Kolumbien die beiden Firmen Translago S.A.S. und Agencia de Aduanas Excelsia Ltda., in Ecuador die Spedition Mastertransport SA.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Der globale Ausbau des Bereichs Perishables f&#252;r G&#252;ter wie zum Beispiel Blumen, Fr&#252;chte und Gem&#252;se ist ein wesentlicher Bestandteil der K&#252;hne + Nagel-Wachstumsstrategie. Mit dem Erwerb der spezialisierten Dienstleister in Kolumbien und Ecuador erschliesst sich K&#252;hne + Nagel zwei s&#252;damerikanische Schl&#252;sselm&#228;rkte f&#252;r den Export von Perishables und st&#228;rkt zugleich seine Position im regionalen Luft-frachtmarkt.</p>
<p>Translago S.A.S. und Agencia de Aduanas Excelsia Ltda., beide mit Sitz in Bogota, besch&#228;ftigen rund 160 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter und sind f&#252;hrend im Export von Blumen und anderen Frischwaren; ihre Zielm&#228;rkte liegen vor allem in den USA, Europa und der asiatisch-pazifischen Region. Mit seinen 30 Frachtexperten geh&#246;rt Mastertransport SA in Ecuador zu den gr&#246;ssten Speditionen in diesem Nischensegment. Insgesamt bef&#246;rdern die drei Unternehmen j&#228;hrlich rd. 75.000 Tonnen Perishables per Luftfracht.</p>
<p>„Durch die Zusammenf&#252;hrung der Aktivit&#228;ten der neu erworbenen Unternehmen mit unseren bestehenden Gesch&#228;ften steigen wir in S&#252;damerika zum f&#252;hrenden Dienstleister im Segment Perishables auf“, sagte Karl Gernandt, Delegierter des Verwaltungsrats der K&#252;hne + Nagel International AG. „Dies ist ein weiterer Schritt in der Umsetzung unserer globalen Strategie und st&#228;rkt unser Gewicht in dieser bedeutenden Region des Welthandels.“</p>
<p>„Wir freuen uns &#252;ber die neuen M&#246;glichkeiten, die sich unseren Kunden und Mitarbeitern durch den Zusammenschluss mit der weltweit t&#228;tigen K&#252;hne + Nagel-Gruppe er&#246;ffnen“, erkl&#228;rte Christian Luechau, Gesch&#228;ftsf&#252;hrer und Anteilseigner von Translago. „Unsere starke Marktposition und unser Expertenwissen sind eine ideale Erg&#228;nzung f&#252;r K&#252;hne + Nagels globales Netzwerk in diesem Nischensegment. Gemeinsam werden wir unseren Kunden k&#252;nftig einen noch besseren Service bieten k&#246;nnen.“</p>
<p>Quelle: <a href="http://www.kuehnenagel.com/" target="_blank">K&#252;hne + Nagel</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.schweiz.biz/2011/01/17/kuehne-nagel-baut-sein-logistiknetz-fuer-perishables-in-suedamerika-aus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

